- ruffle
- I ['rʌfl]
nome (at sleeve) pieghettatura f.; (at neck) ruche f.; (on shirt front) jabot m., davantino m. pieghettato; (on curtain) balza f. increspataII ['rʌfl]verbo transitivo1) arruffare, scompigliare [hair, fur]; arruffare [feathers]2) [wind] increspare [water]3) (disconcert) sconcertare; (upset) turbare, mettere in agitazione* * *verb(to make wrinkled or uneven, especially hair, feathers etc: The wind ruffled her hair; The bird ruffled its feathers in anger.) arruffare* * *ruffle (1) /ˈrʌfl/n.(di vestito) gala; guarnizione increspata.ruffle (2) /ˈrʌfl/n.(mil.) sommesso rullio di tamburi.(to) ruffle (1) /ˈrʌfl/v. t.1 increspare; agitare: The wind ruffles the surface of the water, il vento increspa la superficie dell'acqua; to ruffle cloth, increspare stoffa2 (anche to ruffle up) arruffare; scompigliare: The eagle ruffled up its feathers, l'aquila ha arruffato le penne; Don't ruffle my hair, non scompigliarmi i capelli3 (fig.) sconcertare; turbare: He is impossible to ruffle, è imperturbabile; Nothing seems to ruffle her, sembra che niente la turbi4 pieghettare (stoffa, ecc.); ornare di crespe● (fig. fam.) to ruffle sb.'s feathers, fare arrabbiare q.(to) ruffle (2) /ˈrʌfl/v. i.(di tamburi) rullare sommessamente.* * *I ['rʌfl]nome (at sleeve) pieghettatura f.; (at neck) ruche f.; (on shirt front) jabot m., davantino m. pieghettato; (on curtain) balza f. increspataII ['rʌfl]verbo transitivo1) arruffare, scompigliare [hair, fur]; arruffare [feathers]2) [wind] increspare [water]3) (disconcert) sconcertare; (upset) turbare, mettere in agitazione
English-Italian dictionary. 2013.